Традиционният конкурс по превод на Филологическия факултет на ВТУ „Св. св. Кирил и Методий“ е насочен към студенти и ученици в България и чужбина. В него се предвижда превод на чужди автори на български език (за студенти и ученици от България) и превод на български автори на чужд език (за изучаващи български език извън България).
Текстовете на чужди автори, които се предлагат за превод на български език, ще бъдат на един от изучаваните във Факултета езици, които са общо 20: английски, албански, арабски, български, гръцки, италиански, испански, китайски, корейски, немски, нидерландски, полски, португалски, румънски, руски, словашки, сръбски, хърватски, френски, японски. Участниците имат възможност да избират рубриката и езика за превод според интересите и уменията си. На изучаващите български език извън България се предлагат също текстове от български автори, които да бъдат преведени на чужд език.
Конкурсното жури се състои от висококвалифицирани преподаватели по чужди езици, включително и чуждестранни лектори във Филологическия факултет.
Текстовете за превод могат да бъдат изтеглени тук http://www.uni-vt.bg/bul/pages/?zid=3&page=4611 по следния път: www.uni-vt.bg → Факултети, департаменти → Филологически факултет → Конкурс по превод „Трансформации“→ „Трансформации“ 2020.
Срок за предаване на преводите — 16.05.2020 г.
Адрес за предаване на преведените текстове (в електронен формат) — [email protected]
Обявяване на резултатите — на сайта на Филологическия факултет на 31.05.2020 г.
Официално закриване на конкурса и връчване на наградите и сертификатите на участниците — в Славистичния център на ВТУ на 04.06.2020 г.
ВАЖНО ЗА КАНДИДАТ-СТУДЕНТИТЕ! Участниците, които се класират на първите три места, ще се ползват с предимство при кандидатстване в специалностите на Филологическия факултет на Великотърновския университет.